2021年7月19日 星期一

2021.07.17 聯合報A11版「紐約時報賞析」改編錯誤



2021.07.17 聯合報A11版「紐約時報賞析」(讀紐時學英文):

But the only television station that consistently supports him, has less than 1% of the television audience on most days - that it does not even figure in ratings charts.

https://i.imgur.com/egTYHzx.jpg

網友GoesStation

Add "so low a share" before that.

It's a misprint. The publisher left out some words. The sentence works if you put them back.

網友teechar

Indeed. Something like this is needed. Otherwise, to me, the sentence is ungrammatical. Also, the comma after "him" is wrong.

But the only television station that consistently supports him, a bombastic and partly Hungarian-funded outfit called Nova24TV, has so few viewers — less than one percent of the television audience on most days — that it does not even figure in ratings charts.

網友GoesStation

That's fine.

結論:聯合報節錄的時候改編錯誤。


該討論串






2021年5月23日 星期日

Intel i7 9700f Windows 7 CPU 可達7.9分

這應該是在不超頻的情況下,Windows 7效能測試中,能達到CPU項目7.9分的最低等級CPU。(i5 9400f我試過,仍是只有7.8分)



2023.12.04更新

i9-9900k
RTX 3060ti
32GB RAM
Crucial MX500 SSD



2020年12月12日 星期六

Windows 10 2019 LTSC 英文版轉中文版

首先感謝這位網友的文章,本文是在其基礎上增修而來的。

差別在於,他是用評估版,因此後續還要修改Register機碼,本文是用完整版,步驟更簡單。

教學開始:

第一步,下載 Windows 10 2019 LTSC 英文完整版,在另一位網友的部落格有提供,找底下的「Download link:Download link is updated!」

建議下載此版:en_windows_10_enterprise_ltsc_2019_x64_dvd_5795bb03.iso,也就是64位元。

接著下載我上傳

ct_windows_10_enterprise_ltsc_2019_x64_dvd_c301154f.svf 和 svfx.exe

這兩個檔在第一位網友的文章裡也有連結,不過他的連結又要連到其他網頁去下載,不太方便,因此我就上傳到自己的mega空間,方便大家使用。

好,現在一共有三個檔案,分別是:

  1. Windows 10 2019 LTSC 英文完整版
  2. ct_windows_10_enterprise_ltsc_2019_x64_dvd_c301154f.svf (註:此即為正體中文語言系檔)
  3. svfx.exe

要留意的是,因為我mega空間的語系檔是64位元,因此您若要用我的檔案,則 Windows 10 2019 LTSC 英文完整版也要選擇64位元的版本才行。

三個檔案皆下載完畢後,放進同一個資料夾,然後開啟svfx.exe,點Extract,會跳出一個視窗,選擇剛才放入的Windows 10 2019 LTSC 英文完整版iso。接著又會跳出一個視窗,這是選擇做好的檔案要擺放的位置,選擇好位置後,按「確定」,就會進行封裝了。


封裝完畢後,就是Windows 10 2019 LTSC 中文完整版。


2020年11月28日 星期六

How to connect Xbox Series X Controller with Windows 7




I've finally worked it out. To summarize, the controller can be used on the same driver as Xbox One Controller does.
(If you haven't installed the driver, I uploaded it here.)

Follow these steps:

※Connect your Xbox Series X Controller to your PC with a USB Type-C cable.

※Go to 'Device Manager'


※Right click the controller icon, and select 'Update Driver Software'





※Select 'Let me pick from a list of device drivers on my computer'



※Select 'Browser my computer for driver software'



※Select 'Microsoft Xbox One Controller'



※In the Model list, select 'Microsoft Xbox One Controller'



※Click 'Yes' when the 'Update Driver Warning' window pops up



※Click 'Close'



※Unplug the USB Type-C cable from your PC, then plug it again. Now the Xbox home button will light up, and you're ready!
------

PS - I also posted it on the following websites:

2019年3月19日 星期二

"I will be ten minutes late."的文法




英語顧問公司說此句是「late是副詞,放在後面修飾整個句子」,我不同意這樣的說法。

如果查牛津、朗文、麥克米倫的網頁會發現,此類句子的late都是給「形容詞」的詞性,而我也認為這個late應該是形容詞而非副詞。理由如下:

副詞是可有可無的詞類,拿掉並不影響句子的整體架構,例如:

Actually, it would be much more sensible to do it later.
事實上,以後再辦這件事可能要明智得多。(牛津:Actually)


上句的「actually」就是修飾整句的副詞,如果拿掉了,變成:

It would be much more sensible to do it later.

句子架構依然完整。而我們討論的這一句:

I will be ten minutes late.

如果把late拿掉了,剩下「I will be ten minutes.」(?),就變得不知所云。因此這個late不可能是「修飾整句的副詞」。

我認為這句的架構是SVC:

I (S) will be (V) ten minutes late (C).

而"ten minutes"當副詞用,修飾形容詞late。但問題來了,副詞怎麼會有複數?我目前偏向歸類為「時間副詞」。總之,我會把" ten minutes "看成是名詞片語當副詞用,修飾late(形容詞)。